Показаны сообщения с ярлыком сборник рассказов. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком сборник рассказов. Показать все сообщения

воскресенье, 16 сентября 2018 г.

Сергей Довлатов - "Компромисс" (1981)

Сегодня, наконец, мы поговорим о книге, которая мне по-настоящему понравилась (вплоть до скупки других произведений этого автора), и которую я со светлой душой могу рекомендовать к прочтению. Встречайте «Компромисс» Сергея Довлатова. 
Мне кажется, что о Довлатове слышал всякий мало-мальски образованный человек из нашей многонациональной многострадальной родины, и лишь я, чмо неотёсанное, узнала о нём всего года два назад (ну а что, в школе мне же его не преподавали, и по окончании никто не выдал списка литературы на всю оставшуюся жизнь, так что всё сама всё сама). Если кто читал мои предыдущие посты, тот знает, что я в принципе не интересуюсь биографиями писателей, дабы не проецировать личность на искусство, поэтому о Довлатове я заранее знала только то, что он иммигрант, и то, что он алкоголик. А вот то, что он в добавок к этому ещё и талантище, - об этом мне и читать не пришлось, это стало ясно с первой страницы «Компромисса». 

«Трудна дорога от правды к истине.»

«Компромисс» - сборник маленьких рассказов, так называемых компромиссов (с людьми, с правилами, с совестью?), каждый из которых – отдельный эпизод из жизни самого автора во времена его работы в газете «Советская Эстония». Сюжета тут как такового нет – есть размытый общий пейзаж (Таллин, редакция, много водки), на котором вырисовывается печальный, хмельной и саркастичный Довлатов, окружённый похожими пьяными талантами и женщинами. Мы немного узнаём подноготную журналистской работы (если всё писалось так, как писал Довлатов, то тогдашние газеты – одно сплошное враньё), слегка касаемся (даже не тыкаем, а так, мимоходом) извечных тем цензуры, антисемитизма и пропаганды в СССР, и совсем немножечко, самую малость заглядываем в утробу человеческой души. Книга абсолютно небольшая (мне хватило трёхчасового перелёта) и до ужаса смешная – я своим хрюканьем распугала половину салона самолёта. А ещё, она как раз такая, которую не нужно долго расшифровывать, не нужно искать смыслы, спрятанные за дико разросшимися метафорами и недоговорками воспалённого авторского мозга (привет, Пелевин!). Автор лаконичен, как Спартанец – и в этом кроется такая прелесть, что его хочется читать и читать. И, кстати говоря, его запросто растаскать на цитаты, так что ребята с пустующими статусами – вам сюда!

«Бескорыстное враньё – это не ложь, это поэзия.»
P.S. Я тут подумала, что я со своими призывами уже слегка опоздала – его и так уже порядочно поистаскали. По-моему, фраза «Выпил – и целый день свободен…» уже давно превратилась в народный афоризм, а историю про валютчика Акулу я раз пять читала в интернете (заметьте, без всякого там «из «Компромисса» С.Довлатова»).

понедельник, 23 октября 2017 г.

Александр "Фоззи" Сидоренко - "Ели воду из-под крана" (2009)

Закончились мои короткие каникулы, и времени на чтение осталось совсем ничего. Урывками, пробками, недосыпанием прочитала я «Ели воду из-под крана» Александра «Фоззи» Сидоренко, о котором я уже писала здесь. И вот что хочу сказать. Ещё при чтении «ДНК» больше всего мне понравился именно его слог и его рассказ, возможно, как раз из-за того, что от него я совершенно ничего не ожидала – ну вот не думаешь обычно о литературных глубинных талантах популярных исполнителей. Поэтому, как только мне представилась возможность наложить лапы на остальные книги из его послужного списка (что не так-то просто, если ты не в Украине), я тут же ею воспользовалась. 
Я вообще-то не самый преданный фанат сборников рассказов (боже мой, сколько же всего я не фанат – ни поэзию, ни бандитскую тематику, ни французскую литературу, ни русское фэнтези я не люблю…) – короткой форме я предпочитаю увесистые романы, но тут мне эта форма даже пригодилась, и я смогла спокойно растянуть чтение на несколько вечеров, не опасаясь потерять нить изложения и не пересиживая за чтением дольше необходимого. Фоззи – молодец, где рассмешит, где ужаснёт, а где и матюкнётся. Причём, знаете, ругань ругани рознь – не так-то просто вставить крепкое словцо там, где оно к месту и не режет внутренний слух. Да и описывать порой совершенно непривлекательные украинские реалии с уверенной достоверностью тоже надо уметь. Для сравнения: недавно чёрт занёс меня на некую Марусю Климову и её «Морские рассказы» (и да, меня передёргивает от самого псевдонима – как мог человек в здравом уме сам себя так назвать, но я повелась на статью в Википедии, на премии и переводческую деятельность). Более отвратительного чтива мне не встречалось никогда: вроде, и про реальность, про моряков и что они творят в рейсах, но вот честно – прям руки хотелось вымыть после книги. Реализм не нуждается в сгущении красок, реальность достаточно пугающая и жестокая сама по себе, чтобы её нагнетать до тошнотворности. А вот у Фоззи – вроде тоже про реальность, и про быдло, и про пьянку, и про самое что ни на есть бытовое, а всё-таки совсем по-другому читается, как будто слушаешь не очень интеллигентного, но очень мудрого (не от хорошей жизни) и ироничного собеседника, который иногда про Мишку с Валькой, а иногда про «классическую метафизическую петлю музыкальных вкусов населения». 
«Понять, что они говорили, было практически невозможно – местный диалект накладывался на последствия самогонной диеты, все втроём бормотали что-то неразборчивое.»
«Рожать смысла не было, жить дальше не хотелось, оставалось лишь жгучее желание пересрать Мишке с Валькой всю малину.»
Я выросла в этих реалиях, мне не чужд этот говор, этот поток мыслей и слов, меня не смущают ругательства и просторечия, потому что так говорили мои дворовые друзья, так говорили люди у деда на работе, так жили-пили мои соседи. Короче, Фоззи – умница, а я, как доберусь до Украины, скуплю всё, что найду в магазине.